尼列格斯嚴格按照女方禮儀,朝養(yǎng)父跪下,親吻他的戒指,虔誠而卑微地向未來公公問好。
希提拉則完全不在乎禮儀,徑直走向餐桌,不滿喊道:“嘿!柏仕弗,這不是我愛喝的酒!”
冷酷的柏仕弗老爺則完全忽略了大呼小叫的親兒子,親自將尼列格斯扶起,用那無比低沉地性感嗓音撩撥過養(yǎng)子的耳邊,衷心勸告道:“我希望你能想清楚,別把人生浪費在希提拉這種蠢貨上,我一直以你為榮,尼瑞?!?br>
他原本的英文名叫尼瑞,后來改成了現在的希臘語名字,給家里的狗起名尼瑞,也是希提拉提出要紀念尼列格斯的名字起的。
真討厭,不是嗎?
或許除了尼列格斯自己,所有人都看得出來希提拉對尼列格斯的惡意。
曾經有人提醒過他,但尼列格斯會反駁道,他的未婚夫比東亞某些國家對合格妻子的要求好多了。
但他不知道的是,希提拉用來恐嚇他的規(guī)則可都是一百年前的事了!
可憐的尼列格斯還被那些畸形的三寸金蓮嚇到了,對希提拉允許他自由行走感恩戴德,每天早上從狗奴“變身”保鏢時,他都會感激涕零地親吻希提拉的鞋子。
說來尷尬,就在剛剛,尼列格斯差點在跪下的一瞬間湊到父親的鞋子上親吻了——呼,好險!
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀