無(wú)奈之下,知道自己沒(méi)得選擇,太子只好往下問(wèn)。
“在哪里跌倒,就在哪里睡一覺(jué),這樣如何?”
牛太倔微微一笑,露出沒(méi)了門(mén)牙的嘴。
“嗯?”
太子這一下,有些不理解了。
“這樣改,有什么特別的,含義嗎……”
滿頭大汗的太子,汗水滴在冰凌上,混合油和汗,流淌出一條,彎彎曲曲的弧線。
“砰!”
牛太倔猛然低頭,對(duì)著太子就是狠狠一撞。
“嗡!”
強(qiáng)大的撞擊力,讓太子,在烈火焚燒當(dāng)中,立刻就暈了過(guò)去。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀