火車(chē)非常的準(zhǔn)時(shí),九點(diǎn)一到,便緩緩的駛近了月臺(tái)。凱薩琳和芮貝卡上了車(chē)之後便各自將各自的行李放上架子,之後便并肩坐了下來(lái)。
凱薩琳覺(jué)得自己的肩膀有些緊繃。她微微的動(dòng)了動(dòng)脖子,試圖安撫自己的情緒。她心中依舊有著幾分戒備,但早些她說(shuō)的話(huà)并不是謊言,在昨夜的深思之後,她認(rèn)為自己或許可以把握這次的機(jī)會(huì),好好再更深入了解芮貝卡這個(gè)人。而她腦中一再地浮現(xiàn)恰克手機(jī)響起的畫(huà)面,一再一再的,像是要將自己的靈魂cH0U乾似的。
「所以,」火車(chē)開(kāi)動(dòng)不久,凱薩琳便用著幾分乾澀的語(yǔ)氣開(kāi)口道:「你說(shuō)你父親失蹤了,那是怎麼回事?」
「噢,」芮貝卡答道,像是有些驚訝凱薩琳會(huì)這麼問(wèn)自己:「在我二十歲那年,有一天我父親出門(mén)工作後就沒(méi)有再回家。我的老家在俄亥俄州,那時(shí)我爸每天搭車(chē)到紐約來(lái)工作。我想是紐約吧?!?br>
「他是個(gè)怎麼樣的人?」
「他嗎?他的個(gè)X算是老實(shí)寡言吧,但在我心目中,他是全天下最好的父親?!?br>
「他是個(gè)好父親?」凱薩琳追問(wèn)著,一面不由的將身子往前傾。
「他是非常好的一個(gè)人。我打從心底尊敬我的父親。小的時(shí)候,我家里非常的貧困,我父親無(wú)論如何堅(jiān)持讓我繼續(xù)念書(shū)。他打了好幾分零工,只為了供應(yīng)我高中畢業(yè)。他不是那種會(huì)買(mǎi)很多玩具給孩子的父親,也不是那種會(huì)在睡前講床邊故事給nV兒聽(tīng)的爸爸,但他是會(huì)愿意為了孩子赴湯蹈火的父親。」
凱薩琳將背靠回椅背上?;叵肫鹆说谝淮温?tīng)到芮貝卡說(shuō)起父親時(shí),她也是這麼說(shuō)的,說(shuō)父親很努力的掙錢(qián)養(yǎng)育她長(zhǎng)大。這聽(tīng)起來(lái)不像恰克,這樣的一個(gè)慈父怎麼會(huì)是邪惡的職業(yè)騙徒呢?凱薩琳這麼心想著,心里想更進(jìn)一步的確認(rèn),卻不敢再問(wèn)更深入的問(wèn)題。不過(guò)她稍稍松了一口氣。所有線(xiàn)索都指向相反的方向,她這麼安慰自己。芮貝卡的父親和恰克失蹤的時(shí)間點(diǎn)怎麼看都只是一場(chǎng)巧合,她不可能是恰克的nV兒。
火車(chē)行駛過(guò)一段美麗的風(fēng)景,芮貝卡轉(zhuǎn)身望出窗外,紅發(fā)被風(fēng)吹的四處飛揚(yáng),看起來(lái)青春美麗。凱薩琳的手撐著自己的頭,微微翹著腿看向前方。不知怎麼的,她忽然覺(jué)得自己變老了。在無(wú)止盡恐懼之中,時(shí)間不知不覺(jué)的就過(guò)了,已經(jīng)五年了,如今她已經(jīng)要結(jié)婚了,也早已過(guò)了芮貝卡這般青春的年紀(jì)。
「恕我失陪一下?!箘P薩琳忽然站了起來(lái),然後走過(guò)行駛的車(chē)廂,往洗手間走了去。
她拉開(kāi)洗手間的門(mén)?;疖?chē)上的洗手間通常都很小,只夠一個(gè)人站在里頭。凱薩琳踏進(jìn)洗手間,然後把手撐在小小的塑膠洗手臺(tái)上。她覺(jué)得自己需要靜一靜,特別是剛才自己實(shí)在是非常的緊張。
「沒(méi)事的…不會(huì)的…」凱薩琳撫著自己的x口,不斷的安撫著自己。她很慶幸自己稍稍安心了下來(lái),不然她知道自己接下來(lái)的兩天下來(lái)一定會(huì)發(fā)瘋,但她知道,一切永遠(yuǎn)就像天秤一般上上下下。
她扭開(kāi)水龍頭,勉強(qiáng)在那小小的洗手臺(tái)上沖了沖手,輕輕的拍了拍臉,然後伸手把臉上的那只黑sE墨鏡摘掉。
火車(chē)發(fā)出一陣陣與軌道磨擦的聲響。凱薩琳看向墻上那只小小的鏡子,鏡子中映著她雪白的臉,以及墨鏡底下隱藏的那一雙還略微浮腫泛紅的藍(lán)sE雙眸。
【本章閱讀完畢,更多請(qǐng)搜索讀吧文學(xué);http://www.eurocoreaerial.com 閱讀更多精彩小說(shuō)】