千芽年紀雖然不大,但畢竟已經(jīng)芳齡十三了。聽聞這句話後,自然也起了疑心。
賣個好價錢......
難道說要把我賣掉?
千芽想通之後,便開始無措起來。
但為了可以毫發(fā)無傷地逃出去,千芽表面上只好繼續(xù)佯裝成懵懂無知的模樣,私底下則正盤算著該如何逃離宅邸。
總之先讓她們覺得自己無害,在想辦法逃出去吧——這是千芽目前的計畫。
那名婦人笑呵呵地對著千芽說道:「小妹妹,等等我們有一群客人要來,你可以幫我們招呼他們一下嗎?成功的話就給你糖果餅乾哦!」
千芽自然識破她們是在騙自己,因此表面上她天真地點點頭,心里卻已經(jīng)開始盤算該如何趁機逃跑了。
一段時間後,婦人口中的「客人」總算來了。
將無關(guān)的人都給請出去後,婦人留下千芽以及那名客人在一間房間內(nèi)。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀