洞中涼意氤氳,沁人肌骨。腳下石子松動,沙沙聲在寂靜中格外清晰。
方才還在夜色沉厚的書院林間,不過幾步之遙,自樹洞另一側(cè)走出時,周遭景致竟已悄然改換。
月色陡然清朗,仿佛被人拭去了紗障,明澈如洗。
天心懸著的圓月比尋常分明大了幾分,清輝傾瀉,照得地上如覆薄霜。
原先夾道的松樹,不知何時竟換作虬勁古柏,枝影交迭,在月光下靜穆而立,透著森然古意。
不多時,眼前現(xiàn)出一座小小屋舍,掩映于月華與柏影之間,窗欞中透出暖色燈火,恬靜安然,似在殷殷候人歸來。
推門而入,白海棠的幽香頃刻迎面襲來,清冷馥郁,浸滿一室。
屋內(nèi)陳設(shè)簡素,卻處處雅致:幾案、書卷、硯石,整齊安放。
墻上懸一幅山水墨畫,筆意澹遠,氣韻流動。
案頭一只白玉盤,盛著幾枚赤果,色澤殷紅似血,皮薄如紙,光潤動人。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀