這具屍T是個(gè)錯(cuò)誤。
他還能做什麼呢?他的圣盃與幸福之地和他的鐮刀相連,使他能夠?qū)㈧`魂轉(zhuǎn)移到[興起]的容器中。雖然他不能把自己的靈魂送到他的鐮刀上,而不冒著破壞自己在奧弗雷蒙德的脆弱錨的風(fēng)險(xiǎn),但他總是可以召喚一個(gè)俘虜。如果他的鐮刀完好無(wú)損,他可以把它們當(dāng)作信使。
“到我這兒來(lái)!”維克多命令?!癎rail-kun命令它!”
一個(gè)Y影出現(xiàn)在杯子旁邊,骷髏們看不見(jiàn),但維克多看不見(jiàn)。首相立刻認(rèn)出她是沃坦的nV武神,西格l……不過(guò),出於某種原因,她在他面前是lu0T的。
她是個(gè)美nV,斯堪的納維亞人,肌r0U發(fā)達(dá),金sE的長(zhǎng)發(fā),海藍(lán)sE的眼睛。她帶著羽毛的翅膀,讓維克多想起了米爾。
但仔細(xì)一看,她看起來(lái)有點(diǎn)不對(duì)勁。她臉上的線條太對(duì)稱了,她的身Tb例有點(diǎn)失調(diào)。她看起來(lái)就像一個(gè)對(duì)人類只有粗略的學(xué)術(shù)理解的人塑造的雕像。既然沃坦把她當(dāng)作假公主的誘餌,大臣也就不怎麼吃驚了。
維克多本應(yīng)該對(duì)她產(chǎn)生慾望,但他沒(méi)有。他認(rèn)為他的新身T缺乏激素和大腦化學(xué)物質(zhì),使他無(wú)法感到興奮,甚至無(wú)法感受到身T上的愉悅。不再有甜蜜的多巴胺。
為什麼杯子里不能有美好的東西?
“你……”nV人怒視著他?!白屛夷芸鄬?duì)你來(lái)說(shuō)還不夠嗎?你非得用冰冷的目光貶低我嗎?”
不過(guò),他確實(shí)從她的煩惱中獲得了一種奇怪的滿足感。他的邪惡藏物本能已經(jīng)開(kāi)始發(fā)揮作用了。
而且,他聽(tīng)出了她的聲音?!暗鹊取憔褪俏乙业娜?”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀