“我的寶藏!”由於擔(dān)心自己的金幣能否保住,他的怒氣消失了,現(xiàn)在他的心思完全集中在保住金幣上。
溫克爾飛到“鐵鷹”的翅膀下,用雙手推著它的下腹。龍抓住飛行堡壘的底部,用他所有的力量把它推了起來(lái),把鳥(niǎo)從他的火山上引開(kāi)。他掙扎著對(duì)抗風(fēng)矛的傷口,掙扎著對(duì)抗翅膀的疼痛,掙扎著對(duì)抗金屬鳥(niǎo)的沉重。
溫克爾是一條龍。最強(qiáng)的!他能做到!
他想到了他的寶藏里等著他回來(lái)的y幣,想到了他將要揭發(fā)的公主們,想到了他的仆從們?cè)诘厣蠟樗麣g呼。他們給了他力量。
范克爾用盡了他無(wú)窮無(wú)盡的力量,成功地迫使堡壘上升,使它離火山口只有幾英寸的距離;然後,他把它推到荒地和阿羅約遠(yuǎn)離山。
龍,終於用盡了力氣,終於放了鳥(niǎo),掙扎著呼x1。
那只鳥(niǎo)繼續(xù)飛行,然後墜落在一個(gè)偏僻的山谷里;就是弗瑞朋把他的寶藏弄臟後,曼林·維克多把它藏起來(lái)的地方。
碰撞釋放出令人難以置信的強(qiáng)大風(fēng),將塵埃吹遍了整個(gè)地區(qū)。一團(tuán)沙向四面八方散開(kāi)。
“我贏了!”范克爾很高興,但他筋疲力盡,受傷的翅膀開(kāi)始讓他失望?!拔亿A了!”
塵土的云霧臨到他那里,把他籠罩在塵土中,使沙塵進(jìn)入他的眼睛?!鞍?”龍發(fā)出一聲沮喪的咆哮,他撓了撓眼皮想把它移開(kāi)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀