囿于傳統(tǒng)觀念,顧嵐沒想過讓兩個(gè)孩子改姓,但“索科洛夫”和“索科洛娃”顯然也無法作為漢族姓氏配對(duì)名字。顧嵐猶豫片刻,嘆了口氣,最終選了謝爾蓋名字的第一個(gè)字,“謝”,當(dāng)作孩子的姓。
至于名,顧嵐早就想好了。
她先定下的是妹妹波琳娜的名——姝妤。
溫婉嫻淑,柔雅娉婷。
她希望波琳娜……不,現(xiàn)在該叫,謝姝妤,將來成長(zhǎng)為一個(gè)秀美而又文采斐然的矜貴淑nV。
即使她誕生在一個(gè)潦倒困苦的家庭。
而伊戈?duì)柕拿檷棺钕榷ㄏ碌氖且粋€(gè)單字:“翎”。
寓意自由,和無拘無束的飛翔。
伊戈?duì)柼焐敾?,顧嵐希望她的兒子未來能夠憑借自己的能力,恣意飛向遙遠(yuǎn)的彼方。
然而定下后,顧嵐卻又覺得不滿意——兄妹倆的名字必須得對(duì)等長(zhǎng)短啊。
于是冥思苦想半天,顧嵐在“翎”后面加上了一個(gè)第三字:“之”。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀